Joint Catalogue & Database Search

Thời Hạn Mượn, Giới Hạn, Tiền Phạt & Lệ Phí


LOẠI TÀI LIỆU

THỜI
HẠN
MƯỢN

GIỚI
HẠN

GIA
HẠN
TIỀN PHẠT MỖI
NGÀY
TIỀN PHẠT TỐI ĐA
19+
TUỔI
14-18
TUỔI
19+
TUỔI
14-18
TUỔI
Sách (theo thư mục) 21 ngày * 2 $0.30 $0.15 $12.00 $6.00
  • Sách Đọc Nhanh
7 ngày 2 0 $1.00 $0.50 $25.00 $12.50
Sách (khổ nhỏ) 21 ngày * 2 $0.30 $0.15 $8.00 $4.00
  • Sách Đọc Nhanh
7 ngày 2 0 $1.00 $0.50 $12.00 $6.00
Bộ Sách của Hội Sách 42 ngày 2 0 $1.00 $0.50 $12.00 $6.00
Sách (mượn liên thư viện) 21 ngày * 0 $0.30 $0.15 $12.00 $6.00
Tạp Chí 21 ngày 25 0 $0.30 $0.15 $5.00 $2.50
CDs (nhạc) 7 ngày 10 2 $0.30 $0.15 $12.00 $6.00
CDs (đọc) 21 ngày 10 2 $0.30 $0.15 $12.00 $6.00
CD-ROMs 21 ngày 2 2 $1.00 $0.50 $12.00 $6.00
DVDs 7 ngày 5 2 $1.00 $0.50 $12.00 $6.00
  • Xem Nhanh
3 ngày 2 0 $1.00 $0.50 $25.00 $12.50
Bộ Tài Liệu Học Ngôn Ngữ Tập Thể 21 ngày 2 2 $0.30 $0.15 $12.00 $6.00

Ghi Chú: Tiền phạt và các giới hạn có thể thay đổi

*GIỚI HẠN CỦA THẺ

Số lượng được mượn tối đa của thư viện mỗi lần là 50 món. Người mới có thẻ có thể mượn mỗi lần tối đa 10 món trong bốn tháng đầu sau khi có thẻ.

LỆ PHÍ KHÁC 

  • Đặt tài liệu mà không đến lấy: $1.00
  • Mượn liên thư viện từ ngoài tỉnh bang mà không đến lấy: $5.00
  • Tiền bồi thường tài liệu bị mất hoặc hư hại đã được vào danh mục sẽ gồm một khoản lệ phí lập thủ tục là $12.00. Lệ phí này giúp trang trải phí tổn thay mới một món của thư viện.

MẤT THẺ

Hãy giữ kỹ thẻ thư viện của quý vị như thẻ tín dụng. Hãy trình báo ngay nếu quý vị làm mất hoặc bị trộm thẻ. Bất cứ món nào được mượn bằng thẻ của quý vị đều thuộc trách nhiệm của

ĐẶC QUYỀN MƯỢN TÀI LIỆU

Quý vị chịu trách nhiệm về tất cả các tài liệu mượn bằng thẻ của quý vị và về bất cứ khoản tiền nào phải trả cho những món trả trễ hạn, bị mất hoặc hư hại. Tiền phạt và lệ phí không trả có thể được chuyển cho một cơ quan truy thu nợ.

Người mượn nào có hơn 10 món quá hạn trả, tiền phạt hơn $10.00, nợ hơn $10.00 vì làm mất hoặc làm hư hại tài liệu, hoặc có hơn năm món mà họ nói rằng đã trả lại nhưng thư viện không tìm ra, sẽ bị mất tất cả các đặc quyền mượn sách cho đến khi trương mục của họ xuống dưới những mức giới hạn này.

THẺ CHO TRẺ EM VÀ THIẾU NIÊN TỪ 18 TUỔI TRỞ XUỐNG

Chúng tôi không tính tiền phạt với trẻ em, nhưng chúng tôi khuyến khích các em dùng thư viện có trách nhiệm. Khi trẻ đủ 14 tuổi thì sẽ được cấp thẻ thiếu niên. Tiền phạt mỗi ngày và tối đa đối với thiếu niên 14 -18 tuổi bằng nửa giá tiền phạt thường lệ.
Người lớn không được mượn tài liệu cho mình bằng thẻ thư viện trẻ em hoặc thiếu niên. Cha mẹ chịu trách nhiệm về cách trẻ sử dụng thẻ thư viện cho đến khi trẻ đủ 19 tuổi.

GIA HẠN TÀI LIỆU

Quý vị có thể gia hạn tài liệu tại bất cứ chi nhánh nào của VPL, hoặc qua dịch vụ điện thoại tự động 24 giờ mỗi ngày (Telecirc 604-257-3830) hoặc qua website của chúng tôi (http://www.vpl.ca – ‘My Account’). Tuy nhiên, nếu hạn trả là ngày hôm đó, quý vị phải gia hạn trước 9:00 tối thì mới không bị tính lệ phí trễ hạn.

TRẢ LẠI TÀI LIỆU

Phải trả lại tài liệu thư viện trước giờ đóng cửa vào ngày phải trả. Tiền phạt bị tính bảy (7) ngày mỗi tuần, kể cả những ngày thư viện đóng cửa. Bất cứ tài liệu nào được trả lại bằng cách bỏ vào khe thùng đựng sẽ được xem là trả lại vào ngày sau cùng thư viện có mở cửa.
Có thể trả lại tài liệu tại bất cứ thư viện công cộng nào trong vùng Lower Mainland thuộc hệ thống InterLINK, nhưng chưa được xóa trong hồ sơ quý vị cho đến khi VPL nhận được. Tài liệu liên thư viện phải được trả lại cho VPL.

THÔNG BÁO BẰNG EMAIL

Nếu quý vị cho chúng tôi biết địa chỉ email, quý vị sẽ nhận được thông báo bằng email khi tài liệu yêu cầu đã có để đến lấy, và thông báo trễ hạn sau khi trễ một số ngày. Nếu không, quý vị sẽ được liên lạc bằng điện thoại hoặc thư thường.
Tất cả những người nhận thông báo thư viện VPL bằng email cũng sẽ nhận được email nhắc nhở hai ngày trước hạn trả, để họ có thể trả hoặc gia hạn tài liệu trước khi bị phạt. Xin lưu ý là nếu không nhận được thư nhắc của VPL thì người mượn cũng vẫn phải đóng tiền trả trễ hạn.

THAY ĐỔI CHI TIẾT CÁ NHÂN

Nếu quý vị đổi địa chỉ hoặc chi tiết cá nhân nào khác, hãy liên lạc với bất cứ chi nhánh nào của VPL, hoặc vào “My Account” tại http://www.vpl.ca, chọn “Profile” và gửi yêu cầu thay đổi đến nhân viên thư viện.
Để giữ an ninh chi tiết mượn tài liệu của cá nhân tại VPL, chúng tôi khuyên tất cả mọi người nên thường xuyên thay đổi mã số cá nhân (PIN) cần để truy cập tương mục thư viện của mình.

For more information, contact:
Online Information & News
.(JavaScript must be enabled to view this email address)
604-331-3603
james.bond@vpl.ca